{
"resourceType": "ValueSet", "id": "operation-outcome", "meta": { "lastUpdated": "2015-10-24T07:41:03.495+11:00", "profile": [ "http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/valueset-shareable-definition" ] }, "text": { "status": "generated", "div": "<div><h2>Operation Outcome Codes</h2><p>Operation Outcome codes used by FHIR test servers (see Implementation file translations.xml)</p><p>This value set has an inline code system http://hl7.org/fhir/operation-outcome, which defines the following codes:</p><table class=\"codes\"><tr><td><b>Code</b></td><td><b>Display</b></td><td><b>Definition</b></td></tr><tr><td>MSG_AUTH_REQUIRED<a name=\"MSG_AUTH_REQUIRED\"> </a></td><td>You must authenticate before you can use this service</td><td/></tr><tr><td>MSG_BAD_FORMAT<a name=\"MSG_BAD_FORMAT\"> </a></td><td>Bad Syntax: "%s" must be a %s'</td><td/></tr><tr><td>MSG_BAD_SYNTAX<a name=\"MSG_BAD_SYNTAX\"> </a></td><td>Bad Syntax in %s</td><td/></tr><tr><td>MSG_CANT_PARSE_CONTENT<a name=\"MSG_CANT_PARSE_CONTENT\"> </a></td><td>Unable to parse feed (entry content type = "%s")</td><td/></tr><tr><td>MSG_CANT_PARSE_ROOT<a name=\"MSG_CANT_PARSE_ROOT\"> </a></td><td>Unable to parse feed (root element name = "%s")</td><td/></tr><tr><td>MSG_CREATED<a name=\"MSG_CREATED\"> </a></td><td>New resource created</td><td/></tr><tr><td>MSG_DATE_FORMAT<a name=\"MSG_DATE_FORMAT\"> </a></td><td>The Date value %s is not in the correct format (Xml Date Format required)</td><td/></tr><tr><td>MSG_DELETED<a name=\"MSG_DELETED\"> </a></td><td>This resource has been deleted</td><td/></tr><tr><td>MSG_DELETED_DONE<a name=\"MSG_DELETED_DONE\"> </a></td><td>Resource deleted</td><td/></tr><tr><td>MSG_DELETED_ID<a name=\"MSG_DELETED_ID\"> </a></td><td>The resource "%s" has been deleted</td><td/></tr><tr><td>MSG_DUPLICATE_ID<a name=\"MSG_DUPLICATE_ID\"> </a></td><td>Duplicate Id %s for resource type %s</td><td/></tr><tr><td>MSG_ERROR_PARSING<a name=\"MSG_ERROR_PARSING\"> </a></td><td>Error parsing resource Xml (%s)</td><td/></tr><tr><td>MSG_ID_INVALID<a name=\"MSG_ID_INVALID\"> </a></td><td>Id "%s" has an invalid character "%s"</td><td/></tr><tr><td>MSG_ID_TOO_LONG<a name=\"MSG_ID_TOO_LONG\"> </a></td><td>Id "%s" too long (length limit 36)</td><td/></tr><tr><td>MSG_INVALID_ID<a name=\"MSG_INVALID_ID\"> </a></td><td>Id not accepted</td><td/></tr><tr><td>MSG_JSON_OBJECT<a name=\"MSG_JSON_OBJECT\"> </a></td><td>Json Source for a resource should start with an object</td><td/></tr><tr><td>MSG_LOCAL_FAIL<a name=\"MSG_LOCAL_FAIL\"> </a></td><td>Unable to resolve local reference to resource %s</td><td/></tr><tr><td>MSG_NO_MATCH<a name=\"MSG_NO_MATCH\"> </a></td><td>No Resource found matching the query "%s"</td><td/></tr><tr><td>MSG_NO_EXIST<a name=\"MSG_NO_EXIST\"> </a></td><td>Resource Id "%s" does not exist</td><td/></tr><tr><td>MSG_NO_MODULE<a name=\"MSG_NO_MODULE\"> </a></td><td>No module could be found to handle the request "%s"</td><td/></tr><tr><td>MSG_NO_SUMMARY<a name=\"MSG_NO_SUMMARY\"> </a></td><td>No Summary for this resource</td><td/></tr><tr><td>MSG_OP_NOT_ALLOWED<a name=\"MSG_OP_NOT_ALLOWED\"> </a></td><td>Operation %s not allowed for resource %s (due to local configuration)</td><td/></tr><tr><td>MSG_PARAM_CHAINED<a name=\"MSG_PARAM_CHAINED\"> </a></td><td>Unknown chained parameter name "%s"</td><td/></tr><tr><td>MSG_PARAM_NO_REPEAT<a name=\"MSG_PARAM_NO_REPEAT\"> </a></td><td>Parameter "%s" is not allowed to repeat</td><td/></tr><tr><td>MSG_PARAM_UNKNOWN<a name=\"MSG_PARAM_UNKNOWN\"> </a></td><td>Parameter "%s" not understood</td><td/></tr><tr><td>MSG_PARAM_INVALID<a name=\"MSG_PARAM_INVALID\"> </a></td><td>Parameter "%s" content is invalid</td><td/></tr><tr><td>MSG_PARAM_MODIFIER_INVALID<a name=\"MSG_PARAM_MODIFIER_INVALID\"> </a></td><td>Parameter "%s" modifier is invalid</td><td/></tr><tr><td>MSG_RESOURCE_EXAMPLE_PROTECTED<a name=\"MSG_RESOURCE_EXAMPLE_PROTECTED\"> </a></td><td>Resources with identity "example" cannot be deleted (for testing/training purposes)</td><td/></tr><tr><td>MSG_RESOURCE_ID_FAIL<a name=\"MSG_RESOURCE_ID_FAIL\"> </a></td><td>unable to allocate resource id</td><td/></tr><tr><td>MSG_RESOURCE_NOT_ALLOWED<a name=\"MSG_RESOURCE_NOT_ALLOWED\"> </a></td><td>Not allowed to submit a resource for this operation</td><td/></tr><tr><td>MSG_RESOURCE_REQUIRED<a name=\"MSG_RESOURCE_REQUIRED\"> </a></td><td>A resource is required</td><td/></tr><tr><td>MSG_RESOURCE_ID_MISMATCH<a name=\"MSG_RESOURCE_ID_MISMATCH\"> </a></td><td>Resource Id Mismatch</td><td/></tr><tr><td>MSG_RESOURCE_ID_MISSING<a name=\"MSG_RESOURCE_ID_MISSING\"> </a></td><td>Resource Id Missing</td><td/></tr><tr><td>MSG_RESOURCE_TYPE_MISMATCH<a name=\"MSG_RESOURCE_TYPE_MISMATCH\"> </a></td><td>Resource Type Mismatch</td><td/></tr><tr><td>MSG_SORT_UNKNOWN<a name=\"MSG_SORT_UNKNOWN\"> </a></td><td>Unknown sort parameter name "%s"</td><td/></tr><tr><td>MSG_TRANSACTION_DUPLICATE_ID<a name=\"MSG_TRANSACTION_DUPLICATE_ID\"> </a></td><td>Duplicate Identifier in transaction: %s</td><td/></tr><tr><td>MSG_TRANSACTION_MISSING_ID<a name=\"MSG_TRANSACTION_MISSING_ID\"> </a></td><td>Missing Identifier in transaction - an entry.id must be provided</td><td/></tr><tr><td>MSG_UNHANDLED_NODE_TYPE<a name=\"MSG_UNHANDLED_NODE_TYPE\"> </a></td><td>Unhandled xml node type "%s"</td><td/></tr><tr><td>MSG_UNKNOWN_CONTENT<a name=\"MSG_UNKNOWN_CONTENT\"> </a></td><td>Unknown Content (%s) at %s</td><td/></tr><tr><td>MSG_UNKNOWN_OPERATION<a name=\"MSG_UNKNOWN_OPERATION\"> </a></td><td>unknown FHIR http operation</td><td/></tr><tr><td>MSG_UNKNOWN_TYPE<a name=\"MSG_UNKNOWN_TYPE\"> </a></td><td>Resource Type "%s" not recognised</td><td/></tr><tr><td>MSG_UPDATED<a name=\"MSG_UPDATED\"> </a></td><td>existing resource updated</td><td/></tr><tr><td>MSG_VERSION_AWARE<a name=\"MSG_VERSION_AWARE\"> </a></td><td>Version aware updates are required for this resource</td><td/></tr><tr><td>MSG_VERSION_AWARE_CONFLICT<a name=\"MSG_VERSION_AWARE_CONFLICT\"> </a></td><td>Update Conflict (server current version = "%s", client version referenced = "%s")</td><td/></tr><tr><td>MSG_VERSION_AWARE_URL<a name=\"MSG_VERSION_AWARE_URL\"> </a></td><td>Version specific URL not recognised</td><td/></tr><tr><td>MSG_WRONG_NS<a name=\"MSG_WRONG_NS\"> </a></td><td>This does not appear to be a FHIR element or resource (wrong namespace "%s")</td><td/></tr><tr><td>SEARCH_MULTIPLE<a name=\"SEARCH_MULTIPLE\"> </a></td><td>Error: Multiple matches exist for %s search parameters "%s"</td><td/></tr><tr><td>UPDATE_MULTIPLE_MATCHES<a name=\"UPDATE_MULTIPLE_MATCHES\"> </a></td><td>Error: Multiple matches exist for the conditional update</td><td/></tr><tr><td>SEARCH_NONE<a name=\"SEARCH_NONE\"> </a></td><td>Error: no processable search found for %s search parameters "%s"</td><td/></tr></table><p><b>Additional Language Displays</b></p><table class=\"codes\"><tr><td><b>Code</b></td><td><b>ee</b></td><td><b>es</b></td><td><b>fr</b></td><td><b>it</b></td><td><b>nl</b></td><td><b>pl</b></td><td><b>ru</b></td><td><b>zh</b></td></tr><tr><td>MSG_AUTH_REQUIRED</td><td></td><td>Debe autenticarse antes de poder usar este servicio</td><td>Vous devez être authentifié avant de pouvoir utiliser ce service</td><td></td><td>U moet zich authenticeren voor gebruik van deze service</td><td>Wymagana autentykacja przed użyciem tego serwisu</td><td></td><td>使用此服务前需认证</td></tr><tr><td>MSG_BAD_FORMAT</td><td></td><td>Sintaxis Incorrecta: "%s" debe de ser un %s'</td><td>Erreur de Syntaxe : "%s" doit être un %s</td><td>Sintassi Errata: "%s" deve essere un %s'</td><td>Verkeerde syntax: "%s" moet een %s zijn</td><td>Błąd składni: "%s" powinno być %s'</td><td>Неверный синтакс: "%s" должен быть %s</td><td>句法错误: "%s" 必须是一个 %s'</td></tr><tr><td>MSG_BAD_SYNTAX</td><td></td><td>Sintaxis Incorrecta en %s</td><td>Erreur de Syntaxe dans %s</td><td>Sintassi errata in %s</td><td>Verkeerde syntax in %s</td><td>Błąd składni w %s</td><td>Неверный синтакс: %s</td><td>%s 中句法错误</td></tr><tr><td>MSG_CANT_PARSE_CONTENT</td><td></td><td>No se pudo parsear el feed (el tipo de contenido de la entry = "%s")</td><td>Impossible d'analyser le flux (type de contenu de l'entrée = "%s")</td><td>Impossibile effettuare il parsing del feed (tipo del contenuto della entry = "%s")</td><td>Kan feed niet verwerken (contenttype inhoud = "%s")</td><td>Błąd parsowania (typ zawartości wejściowej = "%s")</td><td></td><td>无法解析feed (条目的内容类型 = "%s")</td></tr><tr><td>MSG_CANT_PARSE_ROOT</td><td>No se pudo parsear el feed (nombre del elemento raiz = "%s")</td><td></td><td>Impossible d'analyser le flux (nom de l'élément racine = "%s")</td><td>Impossibile effettuare il parsing del feed (nome elemento root = "%s")</td><td>Kan feed niet verwerken (rootelementnaam = "%s")</td><td>Błąd parsowania (nazwa elementu root = "%s")</td><td>Не удалось разобрать данные (корневой элемент = "%s")</td><td>无法解析feed (根元素名 = "%s")</td></tr><tr><td>MSG_CREATED</td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr><tr><td>MSG_DATE_FORMAT</td><td></td><td>El valor de la fecha %s no está en el formato correcto (se requiere un formato de fecha Xml)</td><td>Le format de la date %s est incorrect (format Date Xml attendu)</td><td>Il valore %s per la data non � nel formato corretto (richiesto il Formato Data Xml)</td><td>De Datum-waarde %s heeft niet de juiste structuur (Xml Date vereist)</td><td>Niepoprawny format wartości daty %s (wymagany format XML)</td><td>Значение Date %s в неверном формате (требуется Xml Date формат)</td><td>日期的值 %s 格式不正确 (要求是Xml Date格式)</td></tr><tr><td>MSG_DELETED</td><td></td><td>Este recurso ha sido borrado</td><td>La ressource a été supprimée</td><td></td><td>Deze resource is verwijderd</td><td>Ten zasób został usunięty</td><td>Данный ресурс был удалён</td><td>该资源已删除</td></tr><tr><td>MSG_DELETED_DONE</td><td></td><td>Recurso borrado</td><td>Ressource supprimée</td><td>Risorsa cancellata</td><td>Resource verwijderd</td><td>Zasób usunięto</td><td>Ресурс удалён</td><td>资源已删除</td></tr><tr><td>MSG_DELETED_ID</td><td></td><td>El recurso "%s" ha sido borrado</td><td>La ressource "%s" a été supprimée</td><td>La risorsa "%s" � stata eliminata</td><td>De resource "%s" is verwijderd</td><td>Zasób "%s" został usunięty</td><td>Ресурс "%s" был удалён</td><td>资源 "%s" 已被删除</td></tr><tr><td>MSG_DUPLICATE_ID</td><td></td><td>Id %s duplicada para el recurso de tipo %s</td><td>Id %s en double pour le type de ressource %s</td><td>Id %s duplicato per il tipo di risorsa %s</td><td>Duplicaat-id %s voor resourcetype %s</td><td>Zdublowany identyfikator %s dla zasobu typu %s</td><td>Дублирующий Id %s для типа ресурса %s</td><td>ID %s 重复(资源类型 %s)</td></tr><tr><td>MSG_ERROR_PARSING</td><td></td><td>Error parseando el recurso Xml (%s)</td><td>Erreur d'analyse de la ressource Xml (%s)</td><td>Errore nel parsing della risorsa Xml (%s)</td><td>Fout in verwerking resource Xml (%s)</td><td>Błąd w trakcie parsowania zasobu XML (%s)</td><td>Ошибка синтаксического разбора ресурса Xml (%s)</td><td>解析资源Xml时出错 (%s)</td></tr><tr><td>MSG_ID_INVALID</td><td></td><td>El Id "%s" contiene el caracter inválido "%s"</td><td>Id "%s" possède un caractère invalide "%s"</td><td>L''Id "%s" ha un carattere non valido: "%s"</td><td>Id "%s" heeft een ongeldig teken "%s"</td><td>Identyfikator "%s" zawiera niepoprawny znak "%s"</td><td>Id "%s" содержит недопустимые символы "%s"</td><td>ID "%s" 带有非法字符: "%s"</td></tr><tr><td>MSG_ID_TOO_LONG</td><td></td><td>El Id "%s" es demasiado largo (limite de longitud: 36)</td><td>Id "%s" trop long (la longueur limite est 36)</td><td>Id "%s" troppo lunga (limite di lunghezza: 36)</td><td>Id "%s" te lang (max lengte 36)</td><td>Identyfikator "%s" jest zbyt długi (limit długości 36)</td><td>Недопустимая длина Id "%s" (ограничение 36)</td><td>Id "%s" 过长 (长度限制: 36)</td></tr><tr><td>MSG_INVALID_ID</td><td></td><td>Id no aceptada</td><td>Id non accepté</td><td>Id non accettato</td><td>Id niet geaccepteerd</td><td>Identyfikator nie zaakceptowany</td><td>Id не принято</td><td>Id不被接受</td></tr><tr><td>MSG_JSON_OBJECT</td><td></td><td>La fuente Json para un recurso debería empezar con un objeto</td><td>La source Json pour une ressource doit commencer par un objet</td><td>Il sorgente Json di una risorsa dovrebbe iniziare con un oggetto</td><td>Json Source van een resource moeten beginnen met een object</td><td>Źródło json dla zasobu powinno rozpoczynać się od obiektu</td><td>Json Source для ресурса должен начинаться с объекта</td><td>资源的Json源应以一个object开始</td></tr><tr><td>MSG_LOCAL_FAIL</td><td></td><td>Imposible resolver la referencia al recurso %s</td><td>Impossible de résourdre la référence locale à la ressource %s</td><td>Impossibile risolvere il riferimento locale alla risorsa %s</td><td>De resource met lokale referentie %s is niet gevonden</td><td>Zasób wskazywany przez loklaną referencję %s nie został odnaleziony</td><td>Невозможно определить локальную ссылку на ресурс %s</td><td>无法解析对资源 %s 的本地引用</td></tr><tr><td>MSG_NO_MATCH</td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr><tr><td>MSG_NO_EXIST</td><td></td><td>El recurso con Id "%s" no existe</td><td>La ressource avec l'Id "%s" n'existe pas</td><td>La risorsa con Id "%s" non esiste</td><td>Resource-id "%s" bestaat niet</td><td>Zasób o identyfikatorze "%s" nie istnieje</td><td>Ресурс Id "%s" не существует</td><td>资源Id "%s"不存在</td></tr><tr><td>MSG_NO_MODULE</td><td></td><td>No se encontró un modulo que gestione la petición "%s"</td><td>Aucun module disponible pour traiter la requête "%s"</td><td>Impossibile trovare un modulo per gestire la richiesta "%s"</td><td>Er kon geen module worden gevonden om verzoek "%s" te verwerken</td><td>Nie można odnaleźć modułu, aby obsłużyć żądanie "%s"</td><td>Модуль для обработки запроса "%s" не найден</td><td>无法找到处理请求"%s"的模块</td></tr><tr><td>MSG_NO_SUMMARY</td><td></td><td>No existe un resumen para este recurso</td><td>Aucun résumé disponible pour cette ressource</td><td>Nessun riepilogo per questa risorsa</td><td>Geen samenvatting voor deze resource</td><td>Brak podsumowania (Summary) dla tego zasobu</td><td>Отсутствует Summary для данного ресурса</td><td>该资源无summary</td></tr><tr><td>MSG_OP_NOT_ALLOWED</td><td></td><td>Operación %s no permitida para el recurso %s (debido a la configuración local)</td><td>L'opération %s n'est pas permise pour la ressource %s (à cause de la configuration locale)</td><td>Operazione %s non consentita per la risorsa %s (a causa di configurazioni locali)</td><td>Bewerking %s niet toegestaan voor resource %s (vanwege lokale configuratie)</td><td>Niedozwolona operacja %s dla zasobu %s (ze względu na lokalną konfigurację)</td><td>Операция %s недопустима для ресурса %s (по причине локальной конфигурации)</td><td>操作 %s 不允许,对于资源 %s (由于本地配置)</td></tr><tr><td>MSG_PARAM_CHAINED</td><td></td><td>Nombre de parametro encadenado desconocido: "%s"</td><td>Nom du paramètre chainé inconnu : "%s"</td><td>Nome di parametro concatenato sconosciuto: "%s"</td><td>Onbekende geschakelde parameternaam "%s"</td><td>Nieznana nazwa parametru powiązanego "%s"</td><td>Неизвестое вложенное наименование параметра "%s"</td><td>未知的链式参数名: "%s"</td></tr><tr><td>MSG_PARAM_NO_REPEAT</td><td></td><td>No se permite la repetición del parámetro "%s"</td><td>Le paramètre "%s" ne peut pas être répété</td><td>Non � consentito ripetere il parametro "%s"</td><td>Parameter "%s" mag niet herhalen</td><td>Parametr "%s" nie może zostać powtórzony</td><td>Параметр "%s" не может быть повторён</td><td>参数"%s"不可重复</td></tr><tr><td>MSG_PARAM_UNKNOWN</td><td></td><td>Parámetro "%s" no reconocido</td><td>Paramètre "%s" non reconnu</td><td>Parametro "%s" non riconosciuto</td><td>Parameter "%s" onbekend</td><td>Niezrozumiały parametr "%s"</td><td>Параметр "%s" не понят</td><td>无法理解参数"%s"</td></tr><tr><td>MSG_PARAM_INVALID</td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr><tr><td>MSG_PARAM_MODIFIER_INVALID</td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr><tr><td>MSG_RESOURCE_EXAMPLE_PROTECTED</td><td></td><td>Recursos con la identidad "example" no pueden ser borrados (son usados para pruebas/entrenamiento)</td><td>Les ressources ayant l'identité "example" ne peuvent pas être supprimées (utilisées pour les tests/formations)</td><td></td><td>Resources met identiteit "voorbeeld" kunnen niet worden verwijderd (ten behoeve van testen/training)</td><td>Zasoby oznaczone jako "example" nie mogą zostać usunięte (dla celów testów/szkoleń)</td><td>Ресурс с идентификатором "example" не может быть удалён (для случаев тестирования/обучения)</td><td>以"example" 为ID的资源不能被删除 (用于测试/培训)</td></tr><tr><td>MSG_RESOURCE_ID_FAIL</td><td></td><td>imposible encontrar el id del recurso</td><td>impossible d'allouer l'id de la ressource</td><td>impossibile allocare l''id della risorsa</td><td>kan geen resource-id reserveren</td><td>nie można nadać identyfikatora zasobu</td><td>невозможно выделить идентификатор ресурса</td><td>无法分配资源ID</td></tr><tr><td>MSG_RESOURCE_NOT_ALLOWED</td><td></td><td>No se permite el envío de un recurso para esta operación</td><td>Non autorisé à soumettre une ressource pour cette opération</td><td>Non � consentito sottomettere una risorsa per questa operazione</td><td>Niet toegestaan om een resource in te dienen voor deze bewerking</td><td>Nie można zgłosić zasobu dla tej operacji</td><td>Для данной операции отправка ресурса недопустима</td><td>该操作不允许提交资源</td></tr><tr><td>MSG_RESOURCE_REQUIRED</td><td></td><td>Se requiere un recurso</td><td>Une ressource est requise</td><td>E'' richiesta una risorsa</td><td>Een resource is verplicht</td><td>Zasób jest wymagany</td><td>Требуется ресурс</td><td>必须提供一个资源</td></tr><tr><td>MSG_RESOURCE_ID_MISMATCH</td><td></td><td></td><td>Problème de correspondance d'Id de la Ressource</td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr><tr><td>MSG_RESOURCE_ID_MISSING</td><td></td><td></td><td>Id de la Ressource manquante</td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr><tr><td>MSG_RESOURCE_TYPE_MISMATCH</td><td></td><td>Los Tipos de los recursos no coinciden</td><td>Type de ressource incorrect</td><td>Tipo Risorsa non corrispondente</td><td>Verkeerd resourcetype</td><td>Niepoprawny typ zasobu</td><td>Несоответствие типа ресурса</td><td>资源类型不匹配</td></tr><tr><td>MSG_SORT_UNKNOWN</td><td></td><td>Nombre del parámetro de ordenación "%s" desconocido</td><td>Nom du paramètre de tri inconnu "%s"</td><td>Nome del parametro di ordinamento "%s" non riconosciuto</td><td>Onbekende parameternaam "%s" voor sortering</td><td>Nieznany parametr sortowania "%s"</td><td>Неизвестное имя параметра сортировки "%s"</td><td>未知的排序参数名称"%s"</td></tr><tr><td>MSG_TRANSACTION_DUPLICATE_ID</td><td></td><td>Identificador duplicado en la transacción: %s</td><td>Identifiant en double dans la transaction : %s</td><td></td><td>Dubbele identificatie in transactie: %s</td><td>Zdublowany identyfikator w transakcji: %s</td><td>Дублирующий идентификатор в транзакции: %s</td><td>事务中存在重复Id: %s</td></tr><tr><td>MSG_TRANSACTION_MISSING_ID</td><td></td><td>Identificador de la transacción no encontrado - se debe proporcionar un entry.id</td><td>Identifiant manquant dans la transaction - un élément entry.id doit être fourni</td><td></td><td>Ontbrekende identificatie in transactie - entry.id is verplicht</td><td>Brak identyfikatora w transakcji - należy podać entry.id</td><td>Отсутствует идентификатор в транзакции - требуется entry.id</td><td>事务中缺少Id - 必须提供一个entry.id</td></tr><tr><td>MSG_UNHANDLED_NODE_TYPE</td><td></td><td>Tipo de nodo Xml no soportado "%s"</td><td>Type de noeud xml "%s" non traité</td><td>Tipo di nodo Xml non gestito "%s"</td><td>Kan xml nodetype "%s" niet verwerken</td><td>Nieobsługiwany typ węzła XML "%s"</td><td>Не обработанный xml узел "%s"</td><td>未处理的XML节点类型"%s"</td></tr><tr><td>MSG_UNKNOWN_CONTENT</td><td></td><td>Contenido desconocido (%s) en %s</td><td>Contenu inconnu (%s) à %s</td><td>Contenuto Sconosciuto (%s) at %s</td><td>Onbekende content (%s) at %s</td><td>Nieznana zawartość (%s) dla %s</td><td>Неизвестный контент (%s) в %s</td><td>未知内容 (%s) 位于 %s</td></tr><tr><td>MSG_UNKNOWN_OPERATION</td><td></td><td>Operación http FHIR desconocida</td><td>operation http FHIR inconnue</td><td>operazione http FHIR sconosciuta</td><td>onbekende FHIR http operation</td><td>nieznana operacja FHIR http</td><td>неизвестная операция FHIR http</td><td>未知的FHIR HTTP操作</td></tr><tr><td>MSG_UNKNOWN_TYPE</td><td></td><td>Tipo de Recurso "%s" no reconocido</td><td>Type de ressource "%s" non reconnu</td><td>Tipo di Risorsa "%s" non riconosciuto</td><td>Resourcetype "%s" niet herkend</td><td>Nie rozpoznany typ zasobu: "%s"</td><td>Тип ресурса "%s" не распознан</td><td>资源类型"%s"未识别</td></tr><tr><td>MSG_UPDATED</td><td></td><td>Recurso existente actualizado</td><td>ressource existante mise à jour</td><td>risorsa esistente aggiornata</td><td>bestaande resource updated</td><td>uaktualniono istniejący zasób</td><td>существующий ресурс обновлён</td><td>已有资源被更新</td></tr><tr><td>MSG_VERSION_AWARE</td><td></td><td>Este recurso requiere actualizaciones en base a versiones</td><td>Des mises à jour en relation avec la version sont requises pour cette ressource</td><td>Questa risorsa richiede aggiornamenti per versione</td><td>Versie-bewuste updates zijn vereist voor deze resource</td><td>Uaktualnienia zakładające wersjonowanie są wymagane dla tego zasobu</td><td>Для данного ресурса необходимы обновления с учётом версии</td><td>该资源的更新必须针对版本</td></tr><tr><td>MSG_VERSION_AWARE_CONFLICT</td><td></td><td>Conflicto de actualizaciones (versión actual del servidor = "%s", versión del cliente referenciada = "%s")</td><td>Conflit de mise à jour (version courante du serveur = "%s", version référencée du client = "%s")</td><td>Conflitto nell''aggiornamento (attuale = "%s", quotato = "%s")</td><td>Updateconflict (huidige serverversie = "%s", opgegeven clientversie = "%s")</td><td>Konflikt podczas uaktualnienia (obecna wersja na serwerze = "%s", wersja wskazana przez klienta = "%s")</td><td>Конфликт обновления (текущая версия сервера = "%s", указанная версия клиента = "%s")</td><td>更新冲突 (服务器当前版本 = "%s", 客户端引用的版本 = "%s")</td></tr><tr><td>MSG_VERSION_AWARE_URL</td><td></td><td>URL especifica de la versión no reconocida</td><td>URL spécifique à une version non reconnue</td><td>URL specifico alla versione non riconosciuto</td><td>Versie-specifieke URL niet herkend</td><td>Nie rozpoznany URL specyficzny dla wersji</td><td>URL для указанной версии не распознан</td><td>未识别特定版本的URL</td></tr><tr><td>MSG_WRONG_NS</td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr><tr><td>SEARCH_MULTIPLE</td><td></td><td>Error: Multiples ocurrencias existen para %s parametros de búsqueda "%s"</td><td>Erreur : Plusieurs correspondances existent pour ce paramètre de recherche %s</td><td>Errore: Trovate corrispondenze multiple per %s parametri di ricerca "%s"</td><td>Fout: er is meer dan één resultaat voor %s zoekparameters "%s"</td><td>Błąd: Istnieją wielokrotne dopasowania dla %s parametrów wyszukiwania "%s"</td><td>Ошибка: множественные совпадения для %s с параметрами поиска "%s"</td><td>错误: 对于 %s 搜索的参数 "%s"存在多个匹配</td></tr><tr><td>UPDATE_MULTIPLE_MATCHES</td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr><tr><td>SEARCH_NONE</td><td></td><td>Error: no se encontro una búsqueda apropiada para %s parametros de búsqueda "%s"</td><td>Erreur : aucune recherche trouvée pour les paramètres %s "%s"</td><td>Errore: non � stato trovato alcun parametro di ricerca processabile per %s parametri di ricerca "%s"</td><td>Fout: geen verwerkbare zoekactie gevonden voor %s zoekparameters "%s"</td><td>Błąd: Niewykonalne wyszukiwanie dla %s parametrów wyszukiwania "%s"</td><td>Ошибка: обрабатываемых результатов поиска для %s с параметрами поиска "%s" не найдено</td><td>错误: 对%s搜索参数"%s"未找到可处理的搜索</td></tr></table></div>" }, "extension": [ { "url": "http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/valueset-oid", "valueUri": "urn:oid:2.16.840.1.113883.4.642.2.225" } ], "url": "http://hl7.org/fhir/ValueSet/operation-outcome", "version": "1.0.2", "name": "Operation Outcome Codes", "status": "draft", "experimental": false, "publisher": "HL7 (FHIR Project)", "contact": [ { "telecom": [ { "system": "other", "value": "http://hl7.org/fhir" }, { "system": "email", "value": "fhir@lists.hl7.org" } ] } ], "date": "2015-10-24T07:41:03+11:00", "description": "Operation Outcome codes used by FHIR test servers (see Implementation file translations.xml)", "codeSystem": { "extension": [ { "url": "http://hl7.org/fhir/StructureDefinition/valueset-oid", "valueUri": "urn:oid:2.16.840.1.113883.4.642.1.225" } ], "system": "http://hl7.org/fhir/operation-outcome", "caseSensitive": true, "concept": [ { "code": "MSG_AUTH_REQUIRED", "display": "You must authenticate before you can use this service", "designation": [ { "language": "zh", "value": "使用此服务前需认证" }, { "language": "pl", "value": "Wymagana autentykacja przed użyciem tego serwisu" }, { "language": "fr", "value": "Vous devez être authentifié avant de pouvoir utiliser ce service" }, { "language": "es", "value": "Debe autenticarse antes de poder usar este servicio" }, { "language": "nl", "value": "U moet zich authenticeren voor gebruik van deze service" } ] }, { "code": "MSG_BAD_FORMAT", "display": "Bad Syntax: \"%s\" must be a %s'", "designation": [ { "language": "zh", "value": "句法错误: \"%s\" 必须是一个 %s'" }, { "language": "it", "value": "Sintassi Errata: \"%s\" deve essere un %s'" }, { "language": "pl", "value": "Błąd składni: \"%s\" powinno być %s'" }, { "language": "fr", "value": "Erreur de Syntaxe : \"%s\" doit être un %s" }, { "language": "ru", "value": "Неверный синтакс: \"%s\" должен быть %s" }, { "language": "es", "value": "Sintaxis Incorrecta: \"%s\" debe de ser un %s'" }, { "language": "nl", "value": "Verkeerde syntax: \"%s\" moet een %s zijn" } ] }, { "code": "MSG_BAD_SYNTAX", "display": "Bad Syntax in %s", "designation": [ { "language": "zh", "value": "%s 中句法错误" }, { "language": "it", "value": "Sintassi errata in %s" }, { "language": "pl", "value": "Błąd składni w %s" }, { "language": "fr", "value": "Erreur de Syntaxe dans %s" }, { "language": "ru", "value": "Неверный синтакс: %s" }, { "language": "es", "value": "Sintaxis Incorrecta en %s" }, { "language": "nl", "value": "Verkeerde syntax in %s" } ] }, { "code": "MSG_CANT_PARSE_CONTENT", "display": "Unable to parse feed (entry content type = \"%s\")", "designation": [ { "language": "zh", "value": "无法解析feed (条目的内容类型 = \"%s\")" }, { "language": "it", "value": "Impossibile effettuare il parsing del feed (tipo del contenuto della entry = \"%s\")" }, { "language": "pl", "value": "Błąd parsowania (typ zawartości wejściowej = \"%s\")" }, { "language": "fr", "value": "Impossible d'analyser le flux (type de contenu de l'entrée = \"%s\")" }, { "language": "es", "value": "No se pudo parsear el feed (el tipo de contenido de la entry = \"%s\")" }, { "language": "nl", "value": "Kan feed niet verwerken (contenttype inhoud = \"%s\")" } ] }, { "code": "MSG_CANT_PARSE_ROOT", "display": "Unable to parse feed (root element name = \"%s\")", "designation": [ { "language": "zh", "value": "无法解析feed (根元素名 = \"%s\")" }, { "language": "ee", "value": "No se pudo parsear el feed (nombre del elemento raiz = \"%s\")" }, { "language": "it", "value": "Impossibile effettuare il parsing del feed (nome elemento root = \"%s\")" }, { "language": "pl", "value": "Błąd parsowania (nazwa elementu root = \"%s\")" }, { "language": "fr", "value": "Impossible d'analyser le flux (nom de l'élément racine = \"%s\")" }, { "language": "ru", "value": "Не удалось разобрать данные (корневой элемент = \"%s\")" }, { "language": "nl", "value": "Kan feed niet verwerken (rootelementnaam = \"%s\")" } ] }, { "code": "MSG_CREATED", "display": "New resource created" }, { "code": "MSG_DATE_FORMAT", "display": "The Date value %s is not in the correct format (Xml Date Format required)", "designation": [ { "language": "zh", "value": "日期的值 %s 格式不正确 (要求是Xml Date格式)" }, { "language": "it", "value": "Il valore %s per la data non � nel formato corretto (richiesto il Formato Data Xml)" }, { "language": "pl", "value": "Niepoprawny format wartości daty %s (wymagany format XML)" }, { "language": "fr", "value": "Le format de la date %s est incorrect (format Date Xml attendu)" }, { "language": "ru", "value": "Значение Date %s в неверном формате (требуется Xml Date формат)" }, { "language": "es", "value": "El valor de la fecha %s no está en el formato correcto (se requiere un formato de fecha Xml)" }, { "language": "nl", "value": "De Datum-waarde %s heeft niet de juiste structuur (Xml Date vereist)" } ] }, { "code": "MSG_DELETED", "display": "This resource has been deleted", "designation": [ { "language": "zh", "value": "该资源已删除" }, { "language": "pl", "value": "Ten zasób został usunięty" }, { "language": "fr", "value": "La ressource a été supprimée" }, { "language": "ru", "value": "Данный ресурс был удалён" }, { "language": "es", "value": "Este recurso ha sido borrado" }, { "language": "nl", "value": "Deze resource is verwijderd" } ] }, { "code": "MSG_DELETED_DONE", "display": "Resource deleted", "designation": [ { "language": "zh", "value": "资源已删除" }, { "language": "it", "value": "Risorsa cancellata" }, { "language": "pl", "value": "Zasób usunięto" }, { "language": "fr", "value": "Ressource supprimée" }, { "language": "ru", "value": "Ресурс удалён" }, { "language": "es", "value": "Recurso borrado" }, { "language": "nl", "value": "Resource verwijderd" } ] }, { "code": "MSG_DELETED_ID", "display": "The resource \"%s\" has been deleted", "designation": [ { "language": "zh", "value": "资源 \"%s\" 已被删除" }, { "language": "it", "value": "La risorsa \"%s\" � stata eliminata" }, { "language": "pl", "value": "Zasób \"%s\" został usunięty" }, { "language": "fr", "value": "La ressource \"%s\" a été supprimée" }, { "language": "ru", "value": "Ресурс \"%s\" был удалён" }, { "language": "es", "value": "El recurso \"%s\" ha sido borrado" }, { "language": "nl", "value": "De resource \"%s\" is verwijderd" } ] }, { "code": "MSG_DUPLICATE_ID", "display": "Duplicate Id %s for resource type %s", "designation": [ { "language": "zh", "value": "ID %s 重复(资源类型 %s)" }, { "language": "it", "value": "Id %s duplicato per il tipo di risorsa %s" }, { "language": "pl", "value": "Zdublowany identyfikator %s dla zasobu typu %s" }, { "language": "fr", "value": "Id %s en double pour le type de ressource %s" }, { "language": "ru", "value": "Дублирующий Id %s для типа ресурса %s" }, { "language": "es", "value": "Id %s duplicada para el recurso de tipo %s" }, { "language": "nl", "value": "Duplicaat-id %s voor resourcetype %s" } ] }, { "code": "MSG_ERROR_PARSING", "display": "Error parsing resource Xml (%s)", "designation": [ { "language": "zh", "value": "解析资源Xml时出错 (%s)" }, { "language": "it", "value": "Errore nel parsing della risorsa Xml (%s)" }, { "language": "pl", "value": "Błąd w trakcie parsowania zasobu XML (%s)" }, { "language": "fr", "value": "Erreur d'analyse de la ressource Xml (%s)" }, { "language": "ru", "value": "Ошибка синтаксического разбора ресурса Xml (%s)" }, { "language": "es", "value": "Error parseando el recurso Xml (%s)" }, { "language": "nl", "value": "Fout in verwerking resource Xml (%s)" } ] }, { "code": "MSG_ID_INVALID", "display": "Id \"%s\" has an invalid character \"%s\"", "designation": [ { "language": "zh", "value": "ID \"%s\" 带有非法字符: \"%s\"" }, { "language": "it", "value": "L''Id \"%s\" ha un carattere non valido: \"%s\"" }, { "language": "pl", "value": "Identyfikator \"%s\" zawiera niepoprawny znak \"%s\"" }, { "language": "fr", "value": "Id \"%s\" possède un caractère invalide \"%s\"" }, { "language": "ru", "value": "Id \"%s\" содержит недопустимые символы \"%s\"" }, { "language": "es", "value": "El Id \"%s\" contiene el caracter inválido \"%s\"" }, { "language": "nl", "value": "Id \"%s\" heeft een ongeldig teken \"%s\"" } ] }, { "code": "MSG_ID_TOO_LONG", "display": "Id \"%s\" too long (length limit 36)", "designation": [ { "language": "zh", "value": "Id \"%s\" 过长 (长度限制: 36)" }, { "language": "it", "value": "Id \"%s\" troppo lunga (limite di lunghezza: 36)" }, { "language": "pl", "value": "Identyfikator \"%s\" jest zbyt długi (limit długości 36)" }, { "language": "fr", "value": "Id \"%s\" trop long (la longueur limite est 36)" }, { "language": "ru", "value": "Недопустимая длина Id \"%s\" (ограничение 36)" }, { "language": "es", "value": "El Id \"%s\" es demasiado largo (limite de longitud: 36)" }, { "language": "nl", "value": "Id \"%s\" te lang (max lengte 36)" } ] }, { "code": "MSG_INVALID_ID", "display": "Id not accepted", "designation": [ { "language": "zh", "value": "Id不被接受" }, { "language": "it", "value": "Id non accettato" }, { "language": "pl", "value": "Identyfikator nie zaakceptowany" }, { "language": "fr", "value": "Id non accepté" }, { "language": "ru", "value": "Id не принято" }, { "language": "es", "value": "Id no aceptada" }, { "language": "nl", "value": "Id niet geaccepteerd" } ] }, { "code": "MSG_JSON_OBJECT", "display": "Json Source for a resource should start with an object", "designation": [ { "language": "zh", "value": "资源的Json源应以一个object开始" }, { "language": "it", "value": "Il sorgente Json di una risorsa dovrebbe iniziare con un oggetto" }, { "language": "pl", "value": "Źródło json dla zasobu powinno rozpoczynać się od obiektu" }, { "language": "fr", "value": "La source Json pour une ressource doit commencer par un objet" }, { "language": "ru", "value": "Json Source для ресурса должен начинаться с объекта" }, { "language": "es", "value": "La fuente Json para un recurso debería empezar con un objeto" }, { "language": "nl", "value": "Json Source van een resource moeten beginnen met een object" } ] }, { "code": "MSG_LOCAL_FAIL", "display": "Unable to resolve local reference to resource %s", "designation": [ { "language": "zh", "value": "无法解析对资源 %s 的本地引用" }, { "language": "it", "value": "Impossibile risolvere il riferimento locale alla risorsa %s" }, { "language": "pl", "value": "Zasób wskazywany przez loklaną referencję %s nie został odnaleziony" }, { "language": "fr", "value": "Impossible de résourdre la référence locale à la ressource %s" }, { "language": "ru", "value": "Невозможно определить локальную ссылку на ресурс %s" }, { "language": "es", "value": "Imposible resolver la referencia al recurso %s" }, { "language": "nl", "value": "De resource met lokale referentie %s is niet gevonden" } ] }, { "code": "MSG_NO_MATCH", "display": "No Resource found matching the query \"%s\"" }, { "code": "MSG_NO_EXIST", "display": "Resource Id \"%s\" does not exist", "designation": [ { "language": "zh", "value": "资源Id \"%s\"不存在" }, { "language": "it", "value": "La risorsa con Id \"%s\" non esiste" }, { "language": "pl", "value": "Zasób o identyfikatorze \"%s\" nie istnieje" }, { "language": "fr", "value": "La ressource avec l'Id \"%s\" n'existe pas" }, { "language": "ru", "value": "Ресурс Id \"%s\" не существует" }, { "language": "es", "value": "El recurso con Id \"%s\" no existe" }, { "language": "nl", "value": "Resource-id \"%s\" bestaat niet" } ] }, { "code": "MSG_NO_MODULE", "display": "No module could be found to handle the request \"%s\"", "designation": [ { "language": "zh", "value": "无法找到处理请求\"%s\"的模块" }, { "language": "it", "value": "Impossibile trovare un modulo per gestire la richiesta \"%s\"" }, { "language": "pl", "value": "Nie można odnaleźć modułu, aby obsłużyć żądanie \"%s\"" }, { "language": "fr", "value": "Aucun module disponible pour traiter la requête \"%s\"" }, { "language": "ru", "value": "Модуль для обработки запроса \"%s\" не найден" }, { "language": "es", "value": "No se encontró un modulo que gestione la petición \"%s\"" }, { "language": "nl", "value": "Er kon geen module worden gevonden om verzoek \"%s\" te verwerken" } ] }, { "code": "MSG_NO_SUMMARY", "display": "No Summary for this resource", "designation": [ { "language": "zh", "value": "该资源无summary" }, { "language": "it", "value": "Nessun riepilogo per questa risorsa" }, { "language": "pl", "value": "Brak podsumowania (Summary) dla tego zasobu" }, { "language": "fr", "value": "Aucun résumé disponible pour cette ressource" }, { "language": "ru", "value": "Отсутствует Summary для данного ресурса" }, { "language": "es", "value": "No existe un resumen para este recurso" }, { "language": "nl", "value": "Geen samenvatting voor deze resource" } ] }, { "code": "MSG_OP_NOT_ALLOWED", "display": "Operation %s not allowed for resource %s (due to local configuration)", "designation": [ { "language": "zh", "value": "操作 %s 不允许,对于资源 %s (由于本地配置)" }, { "language": "it", "value": "Operazione %s non consentita per la risorsa %s (a causa di configurazioni locali)" }, { "language": "pl", "value": "Niedozwolona operacja %s dla zasobu %s (ze względu na lokalną konfigurację)" }, { "language": "fr", "value": "L'opération %s n'est pas permise pour la ressource %s (à cause de la configuration locale)" }, { "language": "ru", "value": "Операция %s недопустима для ресурса %s (по причине локальной конфигурации)" }, { "language": "es", "value": "Operación %s no permitida para el recurso %s (debido a la configuración local)" }, { "language": "nl", "value": "Bewerking %s niet toegestaan voor resource %s (vanwege lokale configuratie)" } ] }, { "code": "MSG_PARAM_CHAINED", "display": "Unknown chained parameter name \"%s\"", "designation": [ { "language": "zh", "value": "未知的链式参数名: \"%s\"" }, { "language": "it", "value": "Nome di parametro concatenato sconosciuto: \"%s\"" }, { "language": "pl", "value": "Nieznana nazwa parametru powiązanego \"%s\"" }, { "language": "fr", "value": "Nom du paramètre chainé inconnu : \"%s\"" }, { "language": "ru", "value": "Неизвестое вложенное наименование параметра \"%s\"" }, { "language": "es", "value": "Nombre de parametro encadenado desconocido: \"%s\"" }, { "language": "nl", "value": "Onbekende geschakelde parameternaam \"%s\"" } ] }, { "code": "MSG_PARAM_NO_REPEAT", "display": "Parameter \"%s\" is not allowed to repeat", "designation": [ { "language": "zh", "value": "参数\"%s\"不可重复" }, { "language": "it", "value": "Non � consentito ripetere il parametro \"%s\"" }, { "language": "pl", "value": "Parametr \"%s\" nie może zostać powtórzony" }, { "language": "fr", "value": "Le paramètre \"%s\" ne peut pas être répété" }, { "language": "ru", "value": "Параметр \"%s\" не может быть повторён" }, { "language": "es", "value": "No se permite la repetición del parámetro \"%s\"" }, { "language": "nl", "value": "Parameter \"%s\" mag niet herhalen" } ] }, { "code": "MSG_PARAM_UNKNOWN", "display": "Parameter \"%s\" not understood", "designation": [ { "language": "zh", "value": "无法理解参数\"%s\"" }, { "language": "it", "value": "Parametro \"%s\" non riconosciuto" }, { "language": "pl", "value": "Niezrozumiały parametr \"%s\"" }, { "language": "fr", "value": "Paramètre \"%s\" non reconnu" }, { "language": "ru", "value": "Параметр \"%s\" не понят" }, { "language": "es", "value": "Parámetro \"%s\" no reconocido" }, { "language": "nl", "value": "Parameter \"%s\" onbekend" } ] }, { "code": "MSG_PARAM_INVALID", "display": "Parameter \"%s\" content is invalid" }, { "code": "MSG_PARAM_MODIFIER_INVALID", "display": "Parameter \"%s\" modifier is invalid" }, { "code": "MSG_RESOURCE_EXAMPLE_PROTECTED", "display": "Resources with identity \"example\" cannot be deleted (for testing/training purposes)", "designation": [ { "language": "zh", "value": "以\"example\" 为ID的资源不能被删除 (用于测试/培训)" }, { "language": "pl", "value": "Zasoby oznaczone jako \"example\" nie mogą zostać usunięte (dla celów testów/szkoleń)" }, { "language": "fr", "value": "Les ressources ayant l'identité \"example\" ne peuvent pas être supprimées (utilisées pour les tests/formations)" }, { "language": "ru", "value": "Ресурс с идентификатором \"example\" не может быть удалён (для случаев тестирования/обучения)" }, { "language": "es", "value": "Recursos con la identidad \"example\" no pueden ser borrados (son usados para pruebas/entrenamiento)" }, { "language": "nl", "value": "Resources met identiteit \"voorbeeld\" kunnen niet worden verwijderd (ten behoeve van testen/training)" } ] }, { "code": "MSG_RESOURCE_ID_FAIL", "display": "unable to allocate resource id", "designation": [ { "language": "zh", "value": "无法分配资源ID" }, { "language": "it", "value": "impossibile allocare l''id della risorsa" }, { "language": "pl", "value": "nie można nadać identyfikatora zasobu" }, { "language": "fr", "value": "impossible d'allouer l'id de la ressource" }, { "language": "ru", "value": "невозможно выделить идентификатор ресурса" }, { "language": "es", "value": "imposible encontrar el id del recurso" }, { "language": "nl", "value": "kan geen resource-id reserveren" } ] }, { "code": "MSG_RESOURCE_NOT_ALLOWED", "display": "Not allowed to submit a resource for this operation", "designation": [ { "language": "zh", "value": "该操作不允许提交资源" }, { "language": "it", "value": "Non � consentito sottomettere una risorsa per questa operazione" }, { "language": "pl", "value": "Nie można zgłosić zasobu dla tej operacji" }, { "language": "fr", "value": "Non autorisé à soumettre une ressource pour cette opération" }, { "language": "ru", "value": "Для данной операции отправка ресурса недопустима" }, { "language": "es", "value": "No se permite el envío de un recurso para esta operación" }, { "language": "nl", "value": "Niet toegestaan om een resource in te dienen voor deze bewerking" } ] }, { "code": "MSG_RESOURCE_REQUIRED", "display": "A resource is required", "designation": [ { "language": "zh", "value": "必须提供一个资源" }, { "language": "it", "value": "E'' richiesta una risorsa" }, { "language": "pl", "value": "Zasób jest wymagany" }, { "language": "fr", "value": "Une ressource est requise" }, { "language": "ru", "value": "Требуется ресурс" }, { "language": "es", "value": "Se requiere un recurso" }, { "language": "nl", "value": "Een resource is verplicht" } ] }, { "code": "MSG_RESOURCE_ID_MISMATCH", "display": "Resource Id Mismatch", "designation": [ { "language": "fr", "value": "Problème de correspondance d'Id de la Ressource" } ] }, { "code": "MSG_RESOURCE_ID_MISSING", "display": "Resource Id Missing", "designation": [ { "language": "fr", "value": "Id de la Ressource manquante" } ] }, { "code": "MSG_RESOURCE_TYPE_MISMATCH", "display": "Resource Type Mismatch", "designation": [ { "language": "zh", "value": "资源类型不匹配" }, { "language": "it", "value": "Tipo Risorsa non corrispondente" }, { "language": "pl", "value": "Niepoprawny typ zasobu" }, { "language": "fr", "value": "Type de ressource incorrect" }, { "language": "ru", "value": "Несоответствие типа ресурса" }, { "language": "es", "value": "Los Tipos de los recursos no coinciden" }, { "language": "nl", "value": "Verkeerd resourcetype" } ] }, { "code": "MSG_SORT_UNKNOWN", "display": "Unknown sort parameter name \"%s\"", "designation": [ { "language": "zh", "value": "未知的排序参数名称\"%s\"" }, { "language": "it", "value": "Nome del parametro di ordinamento \"%s\" non riconosciuto" }, { "language": "pl", "value": "Nieznany parametr sortowania \"%s\"" }, { "language": "fr", "value": "Nom du paramètre de tri inconnu \"%s\"" }, { "language": "ru", "value": "Неизвестное имя параметра сортировки \"%s\"" }, { "language": "es", "value": "Nombre del parámetro de ordenación \"%s\" desconocido" }, { "language": "nl", "value": "Onbekende parameternaam \"%s\" voor sortering" } ] }, { "code": "MSG_TRANSACTION_DUPLICATE_ID", "display": "Duplicate Identifier in transaction: %s", "designation": [ { "language": "zh", "value": "事务中存在重复Id: %s" }, { "language": "pl", "value": "Zdublowany identyfikator w transakcji: %s" }, { "language": "fr", "value": "Identifiant en double dans la transaction : %s" }, { "language": "ru", "value": "Дублирующий идентификатор в транзакции: %s" }, { "language": "es", "value": "Identificador duplicado en la transacción: %s" }, { "language": "nl", "value": "Dubbele identificatie in transactie: %s" } ] }, { "code": "MSG_TRANSACTION_MISSING_ID", "display": "Missing Identifier in transaction - an entry.id must be provided", "designation": [ { "language": "zh", "value": "事务中缺少Id - 必须提供一个entry.id" }, { "language": "pl", "value": "Brak identyfikatora w transakcji - należy podać entry.id" }, { "language": "fr", "value": "Identifiant manquant dans la transaction - un élément entry.id doit être fourni" }, { "language": "ru", "value": "Отсутствует идентификатор в транзакции - требуется entry.id" }, { "language": "es", "value": "Identificador de la transacción no encontrado - se debe proporcionar un entry.id" }, { "language": "nl", "value": "Ontbrekende identificatie in transactie - entry.id is verplicht" } ] }, { "code": "MSG_UNHANDLED_NODE_TYPE", "display": "Unhandled xml node type \"%s\"", "designation": [ { "language": "zh", "value": "未处理的XML节点类型\"%s\"" }, { "language": "it", "value": "Tipo di nodo Xml non gestito \"%s\"" }, { "language": "pl", "value": "Nieobsługiwany typ węzła XML \"%s\"" }, { "language": "fr", "value": "Type de noeud xml \"%s\" non traité" }, { "language": "ru", "value": "Не обработанный xml узел \"%s\"" }, { "language": "es", "value": "Tipo de nodo Xml no soportado \"%s\"" }, { "language": "nl", "value": "Kan xml nodetype \"%s\" niet verwerken" } ] }, { "code": "MSG_UNKNOWN_CONTENT", "display": "Unknown Content (%s) at %s", "designation": [ { "language": "zh", "value": "未知内容 (%s) 位于 %s" }, { "language": "it", "value": "Contenuto Sconosciuto (%s) at %s" }, { "language": "pl", "value": "Nieznana zawartość (%s) dla %s" }, { "language": "fr", "value": "Contenu inconnu (%s) à %s" }, { "language": "ru", "value": "Неизвестный контент (%s) в %s" }, { "language": "es", "value": "Contenido desconocido (%s) en %s" }, { "language": "nl", "value": "Onbekende content (%s) at %s" } ] }, { "code": "MSG_UNKNOWN_OPERATION", "display": "unknown FHIR http operation", "designation": [ { "language": "zh", "value": "未知的FHIR HTTP操作" }, { "language": "it", "value": "operazione http FHIR sconosciuta" }, { "language": "pl", "value": "nieznana operacja FHIR http" }, { "language": "fr", "value": "operation http FHIR inconnue" }, { "language": "ru", "value": "неизвестная операция FHIR http" }, { "language": "es", "value": "Operación http FHIR desconocida" }, { "language": "nl", "value": "onbekende FHIR http operation" } ] }, { "code": "MSG_UNKNOWN_TYPE", "display": "Resource Type \"%s\" not recognised", "designation": [ { "language": "zh", "value": "资源类型\"%s\"未识别" }, { "language": "it", "value": "Tipo di Risorsa \"%s\" non riconosciuto" }, { "language": "pl", "value": "Nie rozpoznany typ zasobu: \"%s\"" }, { "language": "fr", "value": "Type de ressource \"%s\" non reconnu" }, { "language": "ru", "value": "Тип ресурса \"%s\" не распознан" }, { "language": "es", "value": "Tipo de Recurso \"%s\" no reconocido" }, { "language": "nl", "value": "Resourcetype \"%s\" niet herkend" } ] }, { "code": "MSG_UPDATED", "display": "existing resource updated", "designation": [ { "language": "zh", "value": "已有资源被更新" }, { "language": "it", "value": "risorsa esistente aggiornata" }, { "language": "pl", "value": "uaktualniono istniejący zasób" }, { "language": "fr", "value": "ressource existante mise à jour" }, { "language": "ru", "value": "существующий ресурс обновлён" }, { "language": "es", "value": "Recurso existente actualizado" }, { "language": "nl", "value": "bestaande resource updated" } ] }, { "code": "MSG_VERSION_AWARE", "display": "Version aware updates are required for this resource", "designation": [ { "language": "zh", "value": "该资源的更新必须针对版本" }, { "language": "it", "value": "Questa risorsa richiede aggiornamenti per versione" }, { "language": "pl", "value": "Uaktualnienia zakładające wersjonowanie są wymagane dla tego zasobu" }, { "language": "fr", "value": "Des mises à jour en relation avec la version sont requises pour cette ressource" }, { "language": "ru", "value": "Для данного ресурса необходимы обновления с учётом версии" }, { "language": "es", "value": "Este recurso requiere actualizaciones en base a versiones" }, { "language": "nl", "value": "Versie-bewuste updates zijn vereist voor deze resource" } ] }, { "code": "MSG_VERSION_AWARE_CONFLICT", "display": "Update Conflict (server current version = \"%s\", client version referenced = \"%s\")", "designation": [ { "language": "zh", "value": "更新冲突 (服务器当前版本 = \"%s\", 客户端引用的版本 = \"%s\")" }, { "language": "it", "value": "Conflitto nell''aggiornamento (attuale = \"%s\", quotato = \"%s\")" }, { "language": "pl", "value": "Konflikt podczas uaktualnienia (obecna wersja na serwerze = \"%s\", wersja wskazana przez klienta = \"%s\")" }, { "language": "fr", "value": "Conflit de mise à jour (version courante du serveur = \"%s\", version référencée du client = \"%s\")" }, { "language": "ru", "value": "Конфликт обновления (текущая версия сервера = \"%s\", указанная версия клиента = \"%s\")" }, { "language": "es", "value": "Conflicto de actualizaciones (versión actual del servidor = \"%s\", versión del cliente referenciada = \"%s\")" }, { "language": "nl", "value": "Updateconflict (huidige serverversie = \"%s\", opgegeven clientversie = \"%s\")" } ] }, { "code": "MSG_VERSION_AWARE_URL", "display": "Version specific URL not recognised", "designation": [ { "language": "zh", "value": "未识别特定版本的URL" }, { "language": "it", "value": "URL specifico alla versione non riconosciuto" }, { "language": "pl", "value": "Nie rozpoznany URL specyficzny dla wersji" }, { "language": "fr", "value": "URL spécifique à une version non reconnue" }, { "language": "ru", "value": "URL для указанной версии не распознан" }, { "language": "es", "value": "URL especifica de la versión no reconocida" }, { "language": "nl", "value": "Versie-specifieke URL niet herkend" } ] }, { "code": "MSG_WRONG_NS", "display": "This does not appear to be a FHIR element or resource (wrong namespace \"%s\")" }, { "code": "SEARCH_MULTIPLE", "display": "Error: Multiple matches exist for %s search parameters \"%s\"", "designation": [ { "language": "zh", "value": "错误: 对于 %s 搜索的参数 \"%s\"存在多个匹配" }, { "language": "it", "value": "Errore: Trovate corrispondenze multiple per %s parametri di ricerca \"%s\"" }, { "language": "pl", "value": "Błąd: Istnieją wielokrotne dopasowania dla %s parametrów wyszukiwania \"%s\"" }, { "language": "fr", "value": "Erreur : Plusieurs correspondances existent pour ce paramètre de recherche %s" }, { "language": "ru", "value": "Ошибка: множественные совпадения для %s с параметрами поиска \"%s\"" }, { "language": "es", "value": "Error: Multiples ocurrencias existen para %s parametros de búsqueda \"%s\"" }, { "language": "nl", "value": "Fout: er is meer dan één resultaat voor %s zoekparameters \"%s\"" } ] }, { "code": "UPDATE_MULTIPLE_MATCHES", "display": "Error: Multiple matches exist for the conditional update" }, { "code": "SEARCH_NONE", "display": "Error: no processable search found for %s search parameters \"%s\"", "designation": [ { "language": "zh", "value": "错误: 对%s搜索参数\"%s\"未找到可处理的搜索" }, { "language": "it", "value": "Errore: non � stato trovato alcun parametro di ricerca processabile per %s parametri di ricerca \"%s\"" }, { "language": "pl", "value": "Błąd: Niewykonalne wyszukiwanie dla %s parametrów wyszukiwania \"%s\"" }, { "language": "fr", "value": "Erreur : aucune recherche trouvée pour les paramètres %s \"%s\"" }, { "language": "ru", "value": "Ошибка: обрабатываемых результатов поиска для %s с параметрами поиска \"%s\" не найдено" }, { "language": "es", "value": "Error: no se encontro una búsqueda apropiada para %s parametros de búsqueda \"%s\"" }, { "language": "nl", "value": "Fout: geen verwerkbare zoekactie gevonden voor %s zoekparameters \"%s\"" } ] } ] }
}